English Editing Researcher Services

[투고 팁] Innovating the Authorship Experience

EDANZ WHITE PAPER

에단즈는 ESL (English as a second language) 저자들이 피어리뷰 저널에 논문을 출판할 때 겪는 어려움에 대해 조사하였습니다.  연구결과는 중국의 주요 리서치 기관인  DXY 와 ScienceNet.cn 에 의해 수행된 설문조사의 데이터를 기반으로 합니다.  

영어 외에도 출판과정에서 ESL 저자들이 겪는 어려움은 아래와 같습니다. ;

  • 원고에 꼭 맞는 저널 고르기
  • 저널의 저자 가이드라인과 설명 이해하기 
  • 에디터와 심사위원으로 부터의 결정레터와 코멘트 해석하기
  • ESL 저자들의 높은 거절율 

실제 연구성과와는 관계 없는 문제들 때문에 거절 된다는 것은 또한 저널과 출판사로서는 중요한 연구성과를 놓칠 수 있는 결과를 낳기도 합니다. 또한 이는 에디터나 심사위원들의 코멘트만 더 잘 이해된다면 출판되는 논문의 질이 더 향상될 수 있다는 것을 의미하기도 합니다. 이러한 요소들이 결합하여 ESL 저자들이 출판사와 저널에 대해 부정적인 인식을 갖게 되기도 합니다.  현명한 출판사는 저자 중심의 개혁이 그들의 가장 중요한 자원인 저자들을 더 제대로 지원 할 수 있는지에 대해 생각합니다. 

이에 따라, 에단즈에서는 출판사들이 ESL 저자들과의 관계를 더 잘 구축할 수 있는 다음과 같은 방안을 연구 하였습니다. : 

  • 저자를 위해 설명을 번역하고 단순화 
  • 명확하고 발전된 저널의 목적과 범위 설명
  • Journal Selection tool
  • 향상된 피어리뷰 관행 
  • 결정레터의 명확하고 단정적인 내용 
  • 논문작성 안내에 있어서의 좀 더 그래픽적인 요소 증가
  • ‘예시 아티클’ 샘플
  • 좀 더 발전된 저자와의 의사소통 전략 제시

Timeliness of the scholarly publication process


Read the Edanz white paper - Innovating the authorship experience
(right click the link to save to your desktop)

Innovating the Authorship Experience Whitepaper cover

문의가 있으시면

클릭해 주세요.

 

Resource File: